반응형
친구들이나 지인에게 힘내라는 뜻으로 응원할 때 어떤 표현들 쓰시나요?
한국에선 "파이팅"이란 표현을 많이 씁니다. 하지만 외국에선 전혀 안쓰이는 표현이죠.
오늘은 "잘 할거야","잘 할 수 있어" 등 응원이나 격려할 때 쓰는 표현인 "You got this"에 대해서 알려드리겠습니다.
You got this 뜻
앞 전 포스팅 "I didn't get it"에서 다뤘듯이 get이라는 동사는 엄청 많이 쓴다고 말해드렸습니다.
got은 get의 과거형 입니다. 그래서 풀이 해보면 "You got this"는 잘 할거야, 넌 이미 해냈어. 이런 식으로 상대방에게 조금 화이팅 해주고 응원해줄 때 쓰이는 표현입니다.
예를 들어보면 친구나 지인이 긴장하고, 불안해 하고 있을 때 "할 수 있어" , "You got this" 이럴 때 써주시면 됩니다.
한국에선 응원할 때 fighting 이라는 말을 자주 쓰죠, 하지만 이 표현은 외국에선 "they are fighting" , 걔네 싸우고 있어. 이런 뜻으로 많이 쓰이고 응원할 땐 전혀 안쓰입니다.
참고로 "I got it" 표현과 헷갈리실 수 있는데요, "I got it"은 뭔가를 이해했다, 얻었다, 샀다 이럴때 쓰는 표현이니 비슷하다고 해서 헷갈리시면 안됩니다.
You got this 응용하기
<You got this 응용해보기>
- A : I don't know how I can my exams today.
B : You got this.
A : 오늘 시험을 어떻게 할 지 모르겠어요.
B : 넌 할 수 있어! - A : I can't ask for her cell phone number.
B : No, You got this.
A : 난 그녀의 폰번호를 물어 볼 수 없어.
B : 아냐 넌 할 수 있어. - A : I don't think I'm ready for the interview.
B : Don't get nervous. You got this.
A : 난 면접 준비가 안 된 것 같아요.
B : 긴장하지마세요. 할 수 있어요.
반응형
'모든 노하우 > 영어' 카테고리의 다른 글
That's so random 뜻 : 뜬금없다, 우연이다, 뜻 밖이다 (0) | 2023.10.21 |
---|---|
For real? 뜻 : 진심? 실화야? 진짜로? (0) | 2023.10.20 |
I didn't get it 뜻 : 이해하지 못했어요. (0) | 2023.10.17 |
That makes sense 뜻 : 이해가 된다, 동의한다. (1) | 2023.10.15 |
What's going on 뜻 : 무슨 일이야, 어쩐 일이야 등 (가벼운 인사) (0) | 2023.10.15 |